「我差不多XXX」

宣柏健

宣柏健

香港大學比較文學哲學碩士及韓國流行文化專欄作家,香港電台《遊學全世界》嘉賓主持, 曾為BIGBANG, 玄彬,金秀賢,全智賢,崔始源等韓星擔任翻譯。現為韓國觀光公社「韓遊團長」,及大韓民國駐香港總領事館港韓好友會創會及執行成員。歡迎聯絡:koreancinema@gmail.com

年輕人面對生活的無力感,可以有怎樣的出路?要找答案也許不易。

韓國繪本作家河完編繪的《我差不多努力地生活了》,自去年推出後即成暢銷作品,全因他道出了新生代的心聲,自然容易激發共鳴,書中提到的口號「就讓我們在這複雜的世上輕鬆地生活吧!」更是不少青年人的共同願望。

食品企業樂天推出以《我差不多努力地生活了》的封面當包裝紙,推出「我差不多吃不下了」零食禮盒,頗有玩味。

作者有感當今韓國年輕人為考試為就業而面對沒完沒了的競爭,以至心力交瘁身心俱疲。就算考入令人稱羨的大企業,也不一定從此一帆風順安枕無憂。職場壓力與超長工時,向來都是韓國上班族揮之不去的夢魘,因此作者也以自身經驗鼓勵追夢的年輕人不要葬身職場,勇於從心出發,做自己真正喜歡做的事,當中他更開宗明義提到「相比努力,學會在適當的時候放手才更需勇氣」,讓職場人還原生活基本,告別沒完沒了的壓力。

作者分享自己對人生的體會,希望大家走出沉重工作壓力,回歸生活基本。

《我差不多努力地生活了》出版後即成心靈治癒系暢銷大熱,沒想到的是書名和書本概念竟也成了不少商品的marketing 行銷參考對象。

食品企業近日便推出以這本書封面為包裝的禮盒,內有三款餅乾和零食,禮盒名字也稱為《我差不多吃不下了》,極盡幽默之能事。另一款《我差不多辭職了》則更具玩味,內有即食麥片、楓糖啫喱及辦公室文具,勉勵差不多辭職但仍未辭職的職場人先加油補充體力。

《我差不多努力地生活了》自推出後即深受年輕讀者歡迎,出版社肯定有聆聽年輕人的聲音。

現時「我差不多XXX」 已成今季marketing 人氣用語,大抵就是看準大家有心無力的心態。現實或許未必一時三刻能改變,但至少我們也可苦中作樂,提醒自己差不多夢想成真。

宣柏健
** 博客文章文責自負,不代表本公司立場 **

Leave a Reply

Top